sexta-feira, 26 de maio de 2017

O escudo do poeta


Poemas alheios

Arquíloco de Paros (680-645 a.C.),
a partir da versão em inglês
constante em seu
verbete na Wikipedia

O soldado trácio inimigo
com alegria admirava o escudo
que eu deixara para trás,
tão belo e conservado estava.

Que isso importa
se em segurança 
consegui escapar?

Que se vá o escudo
outro melhor ainda
-quem sabe?-
qualquer dia hei de ter.



domingo, 7 de maio de 2017

A primavera que desperta



Poemas alheios


Meng Hao-ran (689 [?]-740),
a partir da versão em inglês
constante em 
por François Cheng

Sonolentos não notamos
a primavera que desperta.
Pássaros cantam em toda parte-
mas, à noite, cantavam vento e chuva.
Quantas pétalas caíram?




Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...